A'sの中でデバイスが発言したもののうち、第1話〜第6話の分のまとめです。
NanohaWikiの他項でのドイツ語発音表記は原則として公式の表記に従っていますが、本項はA's TV放映当時から聞き取りが行われていた経緯を踏まえると共に、発音自体を記録及び解説することを目的として、ドイツ語本来の発音に近い表記とします。

第1話 Edit

闇:Ich entferne eine Versiegelung. 封印を解除します 「イヒ・エントフェルネ・アイネ・フェアズィーゲルング」
闇: Anfang. 起動 「アンファング」
レイ: All right. わかりました
レイ: Eighteen. Nineteen. Twenty. Twenty-one.
レイ: Fifty-five. Sixty. Sixty-four. Sixty-eight. Seventy. Seventy-three.
※SOUND TRACK PLUSでは「Fifty. Fifty-two. Sixty.〜(後は同じ)」
レイ: Ninety-eight. One hundred.
レイ: Don't mind, my master. よい出来ですよ、マスター
レイ: About eighty points. 約80点です
グラ: Gefängnis der Magie. (魔力封鎖) 「ゲフェングニス・デア・マギー」
レイ: Caution. Emergency. 警告、緊急事態です
グラ: Jawohl. 了解 「ヤヴォール」
レイ: It approaches at a high speed. 対象、高速で接近中
グラ: Gegenstand kommt an. 対象、接近中 「ゲーゲンシュタント・コムト・アン」
レイ: It comes. 来ます
レイ: Homing bullet. 誘導弾です
レイ: Standby, ready, setup...
グラ: Schwalbefliegen. (Schwalbe (燕) 「シュヴァルベ」 + Fliegen (飛行) 「フリーゲン」) 「シュヴァルベフリーゲン」
※公式では「シュワルベフリーゲン」と表記されているが、ドイツ語のwは [v] と発音する。
※慣用の問題だが、以降「」内のドイツ語のwの日本語化発音表記ではヴァ行で統一する。
レイ: Flash Move. Shooting Mode.
レイ: Divine Buster.
グラ: Explosion. (爆発) 「エクスプロズィオーン」
グラ: Raketenform. (Rakete (ロケット) 「ラケーテ」+ Form (形態) 「フォルム」) 「ラケーテンフォルム」
レイ: Protection.
グラ: Jawohl. 了解 「ヤヴォール」
バル: Scythe Form.

第2話 Edit

バル: Arc Saber.
グラ: Schwalbefliegen. (Schwalbe (燕) 「シュヴァルベ」 + Fliegen (飛行) 「フリーゲン」) 「シュヴァルベフリーゲン」
グラ: Panzerhindernis. (Panzer (装甲) 「パンツァー」 + Hindernis (障壁) 「ヒンダーニス」) 「パンツァーヒンダーニス」
グラ: Pferde. (騎兵) 「フェーアデ」 ※pfはプとフを同時に発音する。
※公式では「騎乗」と訳されている。
レヴ: Explosion. (爆発) 「エクスプロズィオーン」
バル: Defensor.
※画面上ではDefenser, またはDefencerと綴られているが、英語の綴りとしては間違い。
バル: Recovery.
クラ: Ja. (はい) 「ヤー」
クラ: Pendelform. (Pendel (振り子時計) 「ペンデル」+ Form (形態) 「フォルム」) 「ペンデルフォルム」
※公式では「ペンダルフォルム」と表記されている。
バル: Photon lancer.
レヴ: Panzergeist. (Panzer (甲冑) 「パンツァー」 + Geist (精神) 「ガイスト」) 「パンツァーガイスト」
レヴ: Jawohl. 了解 「ヤヴォール」
レヴ: Nachladen. (装填) 「ナッハラーデン」
レイ: Master, Shooting Mode, acceleration.
レイ: Let's shoot it, Starlight Breaker. 撃ってください スターライトブレイカーを
レイ: I can be shot. 撃てます。
レイ: I believe master. 私はあなたを信じています。
レイ: Trust me, my master. だから、私を信じてください
レイ: All right. わかりました
レイ: Count nine, eight, seven, six, five, four...
レイ: Three, three, three...
レイ: No problem. 大丈夫です。
レイ: Count three, two, one...
闇: Sammlung. 蒐集 「ザムルング」
レイ: Count zero.

第3話 Edit

レヴ: Sieg. (勝利) 「ズィーク」
クラ: Anfang. (起動) 「アンファング」
グラ: Bewegung. (作動) 「ベヴェーグング」

第4話 Edit

闇の書: Sammlung. 蒐集 「ザムルング」
レイ: Order of the setup was accepted.
バル: Operating check of the new system has started.
レイ: Exchange parts are in good condition, completely cleared from the NEURO-DYNA-IDENT alpha zero one to beta eight six five.
バル: The deformation mechanism confirmation is in good condition.
レイ: Main system, start up.
バル: Haken form deformation preparation: the battle with the maximum performance is always possible.
レイ: An accel and a buster: the modes switching became possible. The percentage of synchronicity, ninety, are maintained.
バル: Condition, all green. Get set.
レイ: Standby, ready.
バル&レイ: Drive ignition.
バル: Assault form, cartridge set.
レイ: Accel mode, standby, ready.

第5話 Edit

レヴ: Wählen Sie Aktion! 行動の選択を 「ヴェーレン・ズィー・アクツィオーン」
レヴ: Nein. 否 「ナイン」
レイ: Master, please call me “Cartridge Load.” 『カートリッジロード』を命じてください
レイ: Load Cartridge.
バル: Sir.
バル: Load Cartridge.
グラ: Schwalbefliegen. (Schwalbe (燕) 「シュヴァルベ」 + Fliegen (飛行) 「フリーゲン」) 「シュヴァルベフリーゲン」
レイ: Axelfin. ※Axel はフィギュアスケーター。Fin は羽根。
グラ: Explosion. (爆発) 「エクスプロズィオーン」
グラ: Raketenform. (Rakete (ロケット) 「ラケーテ」 + Form (形態) 「フォルム」) 「ラケーテンフォルム」
レイ: Protection Powered.
レイ: Barrier Burst.
レイ: Let's shoot it, Accel Shooter. アクセルシューターを撃ってください
※テロップの漢字「打って」はDVDで修正された。
レイ: Accel Shooter.
レイ: Control, please. コントロールをお願いします
レイ: It can be done, as for my master. 出来ます。私のマスターなら
グラ: Panzerhindernis. (Panzer (装甲) 「パンツァー」 + Hindernis (障壁) 「ヒンダーニス」) 「パンツァーヒンダーニス」
バル: Plasma Lancer.
レヴ: Sturmwinde. (疾風) 「シュトゥルムヴィンデ」
※公式の日本語名は「陣風」。
バル: Blitz Rush.
バル: Haken Form.
※Haken 「ハーケン」はドイツ語で「鉤」。
レヴ: Schlangeform. (Schlange (蛇) 「シュランゲ」 + Form (形態) 「フォルム」) 「シュランゲフォルム」
レヴ: Schwertform. (Schwert (剣) 「シュヴェアト」 + Form (形態) 「フォルム」) 「シュヴェアトフォルム」
※公式では「シュベルトフォルム」と表記されている。
バル: Thank you.
レヴ: Danke. (感謝) 「ダンケ」
闇の書: Geschrieben. (書き記した) 「ゲシュリーベン」
※schreiben (書く) の過去分詞。Das habe ich geschrieben. (それを私は記述した。)の略。 シャマルの命令を受諾して書き記した意か。
レイ: All right.
バル: Yes, sir.

第6話 Edit

新出の発言はありませんでした。
闇の書の発言は、第1話と同じです。


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2010-02-01 (月) 23:48:23