NanohaWiki
StrikerSの中でのデバイスの発言内容です。※日本語は除く
ただし、聞き取りによるものです。

第1話 Edit

レイ:Upward clearance confirmation.
レイ:A firing lock is cancelled.(ファイアリングロック、解除します)
レイ:All right. Load cartridge.
レイ:Buster set.
レイ:There is no life response within the range. There is no dangerous object either.(範囲内に生命反応、危険物の反応はありません)
レイ:Check of the course was finished.(コースチェック、終了です)
レイ:Yes, my master.
レイ:Am I set up ?(私もセットアップしますか?)
レイ:All right. Barrier Jacket standing up.
レイ:Active Guard with Holding Net.

第2話 Edit

バル:Route retrieval end. It arrives within two minutes.(ルート検索終了。2分以内に到着します)
バル:Defenser Plus.
バル:Sonic Move.
スト:Sonic Move.
グラ:Schwalbefliegen.

第3話 Edit

ストームレイダー:OK. Take off. Standby.
ケリ:Boost Up. Barret Power.
レイ:All right.
スト:Explosion.
レイ:Yes, there is an available passing method.(いいえ、通用する方法があります)

第4話 Edit

レイ:All right. Accel Shooter.
レイ:Snipe Shot.
ケリ:Boost Up. Acceleration.
スト:Speerangriff.
レイ:Mission complete.

第5話 Edit

ストームレイダー:Main hatch open.
バル:Get set.
バル:Set up.
バル:Barrier Jacket, Impulse Form.
バル:Yes, sir.
レイ:Standby, ready.
レイ:Barrier Jacket, Aggressive Mode.
レイ:Accel Fin.
レイ:Accel Shooter.
バル:Haken Form.
マッハ&クロス:Standby, ready.
スト: Set up. ※音声なし
マッハ&クロス:Drive ignition.
クロス:Variable Barret.
マッハ:Absorb Grip.
マッハ:Wing Road.
マッハ:Because I was made to make you run stronger and faster.(私はあなたをより強く、より速く走らせるために作り出されましたから)
マッハ:I feel it the same way.(同じ意味に感じます)
マッハ:I'll think about it.(考えておきます)
クロス:One-hand Mode.
クロス:Yes. Was it unnecessary?(はい。不要でしたか?)
クロス:Thank you.
ケリュ:Drive ignition.
ケリュ:Enchanted Field Invalid.
ケリュ:Boost Up. Strike Power.
スト:Empfang.(受諾)
スト:Stahlmesser.
スト:Explosion.

第6話 Edit

マッハ:Protection.
マッハ:I'll learn.(学習します)
クロス:Alert.
クロス:Barret V and RF.
クロス:Reload.
レイ:All right.(了解しました)

第7話 Edit

バル:Three hours and twenty-seven minutes.(3時間27分です)
クラ:Ja.
グラ&レヴ:Anfang.
グラ:Jawohl.
レヴ:Explosion.
クロス:Barret F.
クロス:Yes.

第8話 Edit

クロス:No problem.(お気になさらず)
クロス:Thank you.(ありがとうございます)
レイ:All right.
クロス:Blade erase.

第9話 Edit

レイ:All right, my master.
グラ:Explosion.
グラ:Raketenform.
クロス:Yes.
クロス:Set up. Dagger Mode.

第10話 Edit

(発言はありませんでした。)

第11話 Edit

マッハ&クロス&スト&ケリュ:Standby.
スト:Set up. ※音声なし
ストームレイダー:All right, my friend.
ブリ:Yes sir.
ケリュ:A movement reaction perception, at the Gadget Drone.(動体反応確認。ガジェットドローンです。)
マッハ:Are you ready?
ブリ:Yes.
マッハ:Load cartridge.

第12話 Edit

グラ:Gigantform.
バル:They never surrender. Judged to have in danger of escape.(投降の意志なし…逃走の危険ありと認定)
レイ:Knock out by buster. After that, arrest it.(砲撃で昏倒させて捕らえます)

第13話 Edit

(発言はありませんでした。)

第14話 Edit

クロス:Yes.
スト:Wirklich?(そうでしょうか?)
スト:Danke schön, mein Fräulein.(ありがとうございます、レディ)

第15話 Edit

ブリ:Stun Tilt.
マッハ:Protection.
ブリ:Defenser.
マッハ:Gear Second.
ブリ:Wing Road.
マッハ:Caliburs?

第16話 Edit

ストームレイダー:I think so.(そうですね)
マッハ:Protection.

第17話 Edit

クロス:The load by the silhouette control increases.(幻影制御 負荷増大)
ケリュ:The limit of the energy boost is near.(エナジーブースト、リミット間近です)
クロス:Yes sir.
ケリュ:All right.
スト:Form Drei. Unwetterform.
クラ:Ja.
バル:Sonic Move.
バル:Zamber Form.
ゼストの槍:Glänzend freilassung.(フルドライブ・スタート)
マッハ:Protection.
マッハ:The main body was... The system rests.(本体全損 システムダウン)
スト:Düsenform.
スト:Explosion.
スト:Start.


トップ   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS